Barra de vídeo

Loading...

INSCRIPCION IDIOMA RUSO 2016

Dias: Martes y Viernes
Horarios:
10:00 a 12:00
14:00 a 16:00
16:00 a 18:00
18:00 a 20:00


comunicarse
TEL 0223 480 4784
casarusiamdp@gmail.com

19/7/09

25.07.1980 - 25.07.2009 - ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ - VLADIMIR VYSOTSKY (ruso y castellano)

НЕ ИЗВЕСТНЫЙ МАТЕРИАЛ СНЯТ В 1974 г. в Югославии
Рассказ Высоцкого о самом себе





МОНОЛОГ ГАМЛЕТА ЗАПИСЬ МГУ 1979 г.


МОНОЛОГ ГАМЛЕТА ТЕАТР НА ТАГАНКЕ


ФРАГМЕНТ СПЕКТАКЛЯ "ПУГАЧЕВ"


ФРАГМЕНТ ФИЛЬМА "МЕСТО ВТРЕЧИ ИЗМЕНИТЬ НЕЛЬЗЯ"
(Жеглов учит Копчёного жизни )


СТИХИ "МОЕ ПОКОЛЕНИЕ" (Семён Петрович Гудзенко)Москва, МГУ, 1979 год.


МАЛО ИЗВЕСТНАЯ ПЕСНЯ "Лекция о международном положении"


Похороны В. Высоцкого - Чужая колея. 1980






Владимир Высоцкий -
предтеча отечественных постмодернистов
Александр Городницкий

Чем больше времени отделяет нас от безвременной гибели Владимира Высоцкого, тем более отчетливо обозначается масштаб его роли в формировании народного самосознания в глухую эпоху семидесятых. Кем он был прежде всего - артистом, певцом, бардом, поэтом? Неповторимость его хриплого голоса многие склонны относить в первую очередь к актерским талантам. Мне же представляется, что неповторимость Владимира Высоцкого, органически соединившего в себе несколько талантов сразу, состоит прежде всего в его авторской самобытности как ПОЭТА.

Слово звучащее ничуть не ущербнее слова напечатанного или написанного на бумаге. Тем не менее до сих пор бытует высокомерное отношение "печатных" поэтов к авторской песне в целом и к Высоцкому как к одному из ее наиболее ярких представителей.

Заслуга Высоцкого как поэта прежде всего в том, что он смело ввел в литературу яркий и сочный, многозвучный и мусорный язык улицы, все многообразие различных слэнгов - от блатарей до спортсменов. Его песенные стихи, несмотря на их внешнюю обманчивую простоту, сложны и по смысловому, и по метафорическому наполнению, полифоничны. Сложные песенные строки Высоцкого с изысканнейшими четырехстопными и дактилическими рифмами поются на свободном дыхании и звучат как естественный разговор. Наряду со звучными и неожиданными ассонансами и метафорами Высоцкий как настоящий художник стремительно развивает сюжет на лаконичном песенном пространстве. Его герои точно и выпукло обозначены даже в самых, казалось бы, скупых диалогах. Наконец, Высоцкий, помимо чисто литературной одаренности, обладает главным качеством, необходимым для настоящего поэта: он - яркая личность с нестандартным мышлением, что не мешает ему разговаривать на общедоступном языке и быть "своим" для самых разных категорий слушателей.

Именно неповторимость Высоцкого как поэта и личности делают заведомо невозможными все многочисленные попытки его эпигонов подражать ему. Его поэтическая интонация уникальна. Вместе с тем, как поэт, он во многом явился предтечей модернистов и постмодернистов.

Вместе с тем яркость и самобытность его творчества не могли не стать истоками других творческих направлений. Так, очевидно, что В. Высоцкий во многом явился предтечей, определившем направление развития отечественного постмодернизма в поэзии 70-х. (Это утверждение будет проанализировано в докладе на примере такого типичного представителя русского поэтического постмодернизма 70-х, как Д. Пригов).

Масштабы и уникальность поэтического творчества Высоцкого неоспоримо обеспечивают ему достойное место в отечественной словесности.











Aniversario de la Muerte del Poeta,
cantautor y actor Vladimir Vysotsky

Reportaje a V. Vysotsky para el programa
"60 min." de EEUU (en ingles)


Se cumple el 29 aniversario de la muerte de Vladimir Vysostky, uno de los cantautores más importantes de la música contemporánea rusa. En un país donde la libertad de expresión era castigada con penas similares a las de traición, creó más de 600 canciones de todos los temas cotidianos. Se volvió tan importante que hasta el gobierno tuvo que reconocer su trabajo otorgándole, aunque de manera póstuma, la medalla de las artes. Cada año se reunen miles de personas en su tumba para conmemorar al que, en palabras de las personas más humildes fue “la imagen viva de Rusia”.


Breve Biografía

Vladimir Semyonovich Visostkyj (a veces también escrito como Vysotsky) nació en 1938, y empezó su carrera artística como actor en el Teatro Aleksander Pushkin. Unos años más tarde, el prestigioso director Yuri Lyubimov lo invitó a unirse al teatro Taganka, donde alcanzaría la fama interpretando papeles como Hamlet o La vida de Galileo.

Más o menos simultáneamente, sus obras musicales empezarían a resonar en el pueblo ruso, distribuyéndose de manera no oficial (léase: ilegal) a través de cintas magnetofónicas y más tarde, de cassette.

Durante los años 70 su etapa fue marcada por dos factores, su relación con la actriz Marina Vlady, y su creciente adicción al alcohol. Durante esta etapa, el pico de su carrera, (y según la biografía que escribió ella) “uno no podía salir a la calle sin escuchar su voz saliendo de todas las ventanas”. A pesar de que muchas de sus letras eran claramente contrarias al régimen, el gobierno no pudo seguir ignorando su fama y publicó un disco con una pequeña selección de sus canciones a finales de los 70.

Sus últimos años de vida los pasó grabando la película “Место встречи изменить нельзя” (”No se puede cambiar el lugar de encuentro”), alternando el rodaje con sus conciertos. Se dice que podía pasar días enteros sin dormir, componiendo de noche y rodando o cantando de día. Murió de un ataque al corazón a los 42 años de edad.

Se reunieron más de un millón de personas para honrar su muerte, y el gobierno decidió otorgarle la medalla de “Artista Meritorio de la Unión Soviética” y publicar una antología de sus canciones en 20 discos.

Estilo Musical

Vysostkyj empezó componiendo “canciones de criminal”, esto es, canciones que trataban sobre la gente que vivía al borde de la ley: prostitutas, ladrones, borrachos… Este genero suele decantarse más por el humor que por el drama, y pronto amplió su repertorio a temas más serios, especialmente la sátira, aunque también se respetan mucho sus “canciones de guerra”, que según muchos veteranos representaban mejor la realidad de un conflicto que las “canciones patrióticas” del régimen.

Casi todas sus canciones estan escritas para ser cantadas en acompañamiento de una guitarra rusa de siete cuerdas, afinada a Do Menor, o en La Menor.
Una guitarra en una época triste.Vladimir Visotsky

Vladimir Visotsky. Tomado del prólogo a Vladimir Visotsky, Editorial Escritor Soviético, Moscú, 1988. (Traducción: Juan Luís Hernández Milián)

Era un hombre talentoso que en vida conocían todos; sus canciones irrumpían en nuestro oído, en nuestras almas, pero hablar de él o escribir sobre él era algo imposible.


Alguien se asustaba mucho con el agudo sentido social de sus versos, alguien se inquietaba con su popularidad. Es difícil decir cómo se siente un hombre que, conociendo sus valores, no tenía la posibilidad de ver sus versos impresos. La muerte lo legalizó. La muerte y las nuevas circunstancias de nuestra vida. Su muerte fue tan repentina e inverosímil que conmovió la sociedad; ya que se imposible guardar silencio y entonces surgieron las conversaciones y los intentos de analizar. Comenzó aquello a lo que un poeta tiene derecho y sin lo que es imposible el desarrollo de la literatura y, en general, de la cultura.

Comenzó, naturalmente, por los breves llantos de despedida de sus amigos, después, todo se convirtió en una corriente demoledora, en todo un sistema de corrientes contradictorias, excluyentes, desde el rechazo a la alabanza, con la irritación en un extremo y las exaltaciones histéricas en el otro. En general, fue normal y provechoso: la confrontación de opiniones, los diferentes de vista; pero, al hablar del poeta, los extremos no son siempre para bien. No debe existir ni el endiosamiento ni la denigración mucho más cuando, principalmente, los que endiosan son ignorantes entusiasmados o especulantes concientes. Y ¿quién lo denigraba? Aunque sea doloroso decirlo, en primer lugar, los poetas, hermanos del taller de creación literario, que no habían alcanzado lauros poéticos, aquejados por un complejo de inferioridad o los mismos críticos desesperados por atraer la atención del mundo literario.

Pero, ¿qué sucedía? Era un poeta, una voz, una guitarra en una época triste. Cualquier ser pensante, por poco que lo sea, cualquier naturaleza sensible por poco que lo fuera, tenía conciencia de esta tristeza, sentía la decadencia, la pérdida de valores. Visotsky comenzó por el primitivismo, por el monosemantismo, enriqueciendo gradualmente su visión poética y civil hasta llegar a imágenes literarias elevadas, constantemente aprendía de la vida y la literatura lo cual sucede a cualquier poeta independientemente de su grado de talento. Empezó a escribir para un pequeño círculo de amigos y llegó a los más amplios auditorios, llegó a la expresión máxima de sí mismo al expresarse, es decir, logró la satisfacción más alta.

Por supuesto, la guitarra profundiza las emociones, su maestría actoral se manifiesta en todo acrecentando la esencia, pero, en su conjunto, los versos, la guitarra, la entonación es un género en el que se perfeccionó día a día.


Con los años se hizo más profesional, desapareció la locuacidad juvenil y le era suficiente cualquier pequeño motivo para que surgieran los versos; todo se impregnó de autenticidad: el sufrimiento, el odio y el amor. El verso se volvió consistente, metafórico.

¿Y qué hacemos ahora al reflexionar sobre el poeta: profundizar en sus imperfecciones, debilidades y errores? En efecto, sabemos bien que aunque los talentosos y los mediocres son semejantes en los procesos resulta que al talentoso el triunfo lo acompaña siempre, pero la mediocre nunca. Así vamos a juzgar a Visotsky por sus triunfos y éxitos, por aquello que nos deslumbró en los años sesentas y continúa deslumbrándonos hoy día con creciente emoción.

Por: Bulat Akudzheva


Poemas de Vladimir Visotsky


Canción sobre un amigo

Si de repente resulta que un amigo
no es amigo tuyo ni tampoco enemigo,
si a la vez no acabas de entender
si es un buen hombre o es mala gente,
llévalo a las montañas, arriésgate con él,
no lo dejes solo,
pues, amarrados a una misma soga,
sabrás, allá arriba, quién es él.

Si en la montaña ni habla,
si se atolondra al pisar abajo
en un pedrusco de hielo
y se acobarda y retrocede dando un grito,
esto quiere decir, que es un extraño junto a ti,
mas, no lo insultes ni acoses:
con esos no se escalan montañas,
a esos no se les canta aquí.

Si él, sin protestar, sin lamentarse,
de mal humor, exhausto, caminaba
y, entonces, cuando caíste de un peñasco,
gimió pero te sostuvo;
si iba junto a ti como a un combate
y allí en la cima se paró borracho,
esto quiere decir, que como en ti mismo
puedes confiar en él.
(1966)
............................................................................................................

Él no volvió de combatir

Por eso nada es igual, como es todo, como siempre,
aún el mismo cielo, otra vez azul,
aquel mismo bosque, igual mismo aire, el agua misma aquella,
pues, él no volvió del combate.

No puedo comprender cuál de nosotros tenía la razón
en nuestras discusiones desveladas, inquietas.
No empecé a comprenderlo hasta ahora
cuando él no volvió del combate.

Callaba cuando no debía, hablaba sin tacto alguno
siempre de lo que no estábamos hablando,
no me dejaba dormir, al amanecer se levantaba,
pero ayer, él no volvió del combate.

De este vacío de ahora, mejor ni hablar…
De pronto comprendí: éramos dos.
Fue como si el viento apagara una hoguera
cuando él no volvió del combate.

Hoy, como si la primavera escapara de su cautiverio,
por error, le di un grito:
¡Amigo, deja de fumar! Y respondió el silencio:
ayer, él no volvió del combate.

Nuestros muertos no nos abandonan en la desgracia,
nuestros caídos son como centinelas.
El cielo se refleja en el bosque como en el agua,
y azules los árboles se empinan.

Cabíamos bien en una cueva los dos,
el tiempo se nos iba a los dos,
ahora soy uno solo. Solo me parece
ser quien no volvió del combate.
(1969)

............................................................................................................

Tatuaje

No te compartimos, no te dimos caricias
y que te amamos es algo ya del pasado.
Tu clara imagen, Valia, la llevo en el alma,
pero Liosha se la tatuó en el pecho.

Aquel día, al despedirnos en la estación,
prometí recordarte hasta la tumba,
y dije: Nunca en mi vida olvidaré a Valia.
Y mucho más la recordaré yo, dijo Liosha.

Ahora decide: a cuál de losa dos con tu imagen
la va peor, le es más difícil vivir: descifra el asunto:
él tiene tu perfil por fuera
y yo lo tengo por dentro.

Cuando me entran ganas de vomitar como si estuviera
en el cadalso, que no te ofendan mis palabras,
le pido a Liosha quitarse la camisa
y paso las horas y las horas mirándote.

No hace mucho, un compañero mío, un buen amigo,
con el arte quiso acabar con mi infortunio:
cogió tu perfil del pecho de Liosha
dibujándolo a pinchazos en el mío.

Lo sé, no es agradable rebajar a nuestros amigos,
pero tú eres más mía y más entrañable
porque mi tatuaje, más exactamente, tu tatuaje
es mejor y más hermoso que el suyo.
(1965)

No hay comentarios:

FAN CLUB DE NUESTRO BLOG